belgium-national-football-team-logo-emblem-flag-of-belgium-football-federation-himnode.com-belgica-himno-anthem

Himno de Bélgica

Himno Nacional Belga

LETRA – LYRICS


Escúchalo en Amazon Music


Himno en frances



Noble Belgique, ô mère chérie,
À toi nos cœurs, à toi nos bras,
À toi notre sang, ô Patrie!
Nous le jurons tous, tu vivras!
Tu vivras toujours grande et belle
Et ton invincible unité
Aura pour devise immortelle:
Le Roi, la Loi, la Liberté!
Aura pour devise immortelle:
Le Roi, la Loi, la Liberté!
Le Roi, la Loi, la Liberté! (2 x)

Letra en neerlandés



O dierbaar België, o heilig land der vaad’ren
Onze ziel en ons hart zijn u gewijd.
Aanvaard ons kracht en het bloed van onze ad’ren,
Wees ons doel in arbeid en in strijd.
Bloei, o land, in eendracht niet te breken;
Wees immer u zelf en ongeknecht,
Het woord getrouw, dat ge onbevreesd moogt spreken:
Voor Vorst, voor Vrijheid en voor Recht!
Het woord getrouw, dat ge onbevreesd moogt spreken:
Voor Vorst, voor Vrijheid en voor Recht!
Voor Vorst, voor Vrijheid en voor Recht! (2 x)

Letra en alemán


O liebes Land, o Belgiens Erde,
Dir unser Herz, Dir unsere Hand,
Dir unser Blut, dem Heimatherde,
Wir schwören’s Dir, o Vaterland!
So blühe froh in voller Schöne,
Zu der die Freiheit Dich erzog,
Und fortan singen Deine Söhne;
Gesetz und König und die Freiheit hoch!
Und fortan singen Deine Söhne;
Gesetz und König und die Freiheit hoch!
Gesetz und König und die Freiheit hoch! (2 x)

Himno en Castellano



Letra en español (traducción del francés, neerlandés y alemán) Noble Bélgica, oh madre querida,
A ti nuestros corazones, a ti nuestros brazos,
A ti nuestra sangre, ¡oh patria!
Todos lo juramos, ¡vivirás!
¡Vivirás siempre grande y bella!
Y tu invencible unidad
Tendrá por lema inmortal:
¡El Rey, la Ley, la Libertad!
Tendrá por lema inmortal:
¡El Rey, la Ley, la Libertad!
¡El Rey, la Ley, la Libertad! (2 x)

Historia del himno nacional belga – La Brabanzona

La Brabanzona (en francés: La Brabançonne; en neerlandés y alemán: Brabançonne) es el himno nacional de Bélgica. La versión original fue compuesta en francés aunque existen versiones en neerlandés y alemán, los tres idiomas oficiales del país.

Este himno fue escrito en 1830 por el actor francés Hypolite Louis Alexandre Dechet, conocido como «Jenneval» (Lyon, 27 de enero de 1803-Lierre, 19 de octubre de 1830), que actuaba en un teatro de Bruselas. Tomó parte en la lucha por la independencia de Bélgica y cayó en Lierre.

La música se debe a François van Campenhout.

Himno Nacional Bélgica, Anthems, Hymn, Hymno, Imn, inno, hino, himni, amhrán, sang, hümn, hymni, ereserkia, himna, himne, hymna, hymne, Belgium National Anthem

Autor entrada: Himnode

Deja un comentario